
Фото: Владимир ВЕЛЕНГУРИН. Перейти в Фотобанк КП
В России хотя бы один рыбак найдется почти в каждой семье. Дед, который вставал затемно ради карасей, отец, пропадавший на озере все выходные, или сосед, у которого каждый улов — килограммов на десять.
Рыбалка для многих всегда была чем-то большим, чем просто добыча еды или отдых на природе. Она подарила нам десятки метких выражений, которыми мы пользуемся до сих пор, причем зачастую речь уже давно не о рыбе, а о друзьях, начальстве, деньгах… 27 июня весь мир отмечает День рыболовства — и мы вместе с культурологом разобрали, откуда пошли известные «рыбные» пословицы и какие за ними скрываются тайны.
РЫБАК РЫБАКА СТОРОНОЙ ОБХОДИТ
Всемирному Дню рыболовства 42 года — этот праздник был учрежден в 1984 году на конференции по регулированию и развитию рыболовства в Риме, а отмечать его начали годом позже. Но для России рыбалка — гораздо больше, чем промысел или хобби. А все благодаря крупным полноводным реках, протекающих на русских просторах.
— Это часть национального характера, культуры и языка. В знаменитом «Курсе русской истории» Василий Осипович Ключевский посвятил рекам отдельную, проникновенную главу. Он называл их не просто водными артериями, а главными «инженерами» русской души и государственности. Река была и кормилицей, и дорогой, и учителем общительности, любила порядок и закономерность – и эти черты передались народу, который веками селился по её берегам. Неудивительно, что рыба как главный дар реки стала одним из ключевых образов русского фольклора, — рассказывает КП-Новосибирск кандидат культурологии, доцент Новосибирского государственного педагогического университета Елена Тихомирова.
Взять одну из самых известных пословиц: «Рыбак рыбака видит издалека». Люди со схожими интересами и целями легко находят друг друга и быстро сходятся. Вот только на самом деле двум удильщикам-соперникам на одном берегу будет сложно ужиться.
— Эта пословица известна с XVIII века. Существует продолжение: «Рыбак рыбака видит издалека... и стороной обходит», но оно почти забыто. Ведь рыбаки обладали особыми навыками и по поведению могли распознать «своего», — говорит культуролог.
Кстати, есть продолжение и у поговорки «ни рыба ни мясо» — ни кафтан ни ряса». В традиционной христианской культуре продукты делились на скоромные (мясо, молоко, яйца) и постные. Рыба занимала особое положение: в некоторые постные дни ее разрешалось есть, тогда как мясо было под строгим запретом. Поэтому противопоставление «рыба — мясо» было очень понятным и привычным. Позже этот смысл перенесли на людей: так стали говорить о человеке без характера и четких убеждений.
С детства мы запомнили и поговорку «Без труда не вытянешь и рыбку из пруда», вообще самую знаменитую поговорку о труде. Оказывается, и в этой, на вид простой фразе есть скрытый смысл.
— Она возникла из бытовой реалии: чтобы поймать рыбу, нужно правильно закинуть, подсечь и вытянуть – иначе добыча сорвётся. Но, что интересно, пруд – это рукотворный водоем. С древности на Руси люди создавали пруды целенаправленно: для разведения рыбы, полива, хранения воды. Особенно славились монастырские пруды: в обителях разводили карпов, линей, стерлядь. Рыба в пост была основным блюдом, и прудовое хозяйство становилось настоящей школой терпения и труда. Это метафора созидания условий для будущего успеха: иногда недостаточно просто приложить усилие в готовой среде, нужно сначала создать эту среду: построить завод, воспитать кадры, сформировать рынок. Это шаг от присваивающего хозяйства к производящему, который Ключевский, возможно, оценил бы как новую грань предприимчивости, — говорит Елена Тихомирова.
ЗНАЛ ЕЩЕ ПЛУТАРХ
С рыбой и рыбалкой, как ни удивительно, связано много пословиц негативных. Известная мудрость про то, что рыба гниет с головы — не русское наблюдение, это заметили еще в эпоху античности.
— Еще Плутарх писал в «Симпосионе»: «Рыба с головы пахнуть начинает». Основой пословицы стало простое наблюдение из быта рыбаков: у несвежей рыбы голова портится первой. С древних времен известно и выражение «Ловить рыбу в мутной воде» — оно упоминалось еще у Эзопа, Аристофана, но появилось из наблюдений рыбаков: в мутной воде рыба не видит снасти, и её легче поймать. Со временем выражение стало общеупотребительным в переносном смысле: получать выгоду из хаоса, неразберихи и чужих трудностей, — объясняет культуролог.
Составлял свой сборник пословиц и Владимир Даль. Их он рассортировал по разделам — и удивительно, что пословица «Рыба ищет, где глубже, а человек – где лучше» оказалась в разделе «Тлен — Суета».
— Пословица с укоризной отмечает, что каждый человек стремится улучшить свою жизнь, найти более выгодное место, наиболее приемлемых и благоприятных условий существования, работы, отдыха, общения, творчества, комфорта, самореализации. Это выражение в различных эмоциональных окрасках — от одобрительной до резко негативной — мы может услышать в оценках патриотичности и выстраивания карьеры по отношению к спортсменам, чиновникам, предпринимателям, актёрам, представителям культуры, науки и искусства. Но их Даль тоже предупреждает иными народными пословицами: «От добра добра не ищут» и «Не покидай хорошего ради лучшего», — говорит Елена Тихомирова.
У русских классиков в ходу был фразеологизм «Биться как рыба об лед», родившийся из образов зимней рыбалки: выловленная рыба на льду бьётся хвостом, но вернуться в воду не может.
А ГОВОРИЛ ЛИ ТАК КОНФУЦИЙ?
Вы, конечно, слышали и такое крылатое выражение «Дай человеку рыбу – и ты накормишь его на день; научи его ловить рыбу – и ты накормишь его на всю жизнь». Часто его приписывают китайским мудрецам типа Конфуция. Вот только, объясняет специалист в его трудах этой фразы нет.
— Возможно, автор – британская писательница Энн Изабелла Таккерей Ричи, жившая в викторианскую эпоху. Тем не менее, мудрость остаётся непреложной. Смысл сентенции состоит в том, что вместо готового решения лучше передать навык, который позволит человеку обеспечивать себя самостоятельно.
К ЧИТАТЕЛЯМ
Если вы стали очевидцем ЧП или чего-то необычного, сообщите об этом в редакцию
Редакция: (383) 289-91-00
Мессенджеры: 8-923-145-11-03
Почта kp.nsk@phkp.ru